Previous Verse

Shloka 350

Adhyāya 352: Brāhmaṇa–Nāga Saṃvāda — Uñchavrata-niścaya

Dialogue and the Resolve to Practice Uñchavrata

इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि नारायणीये ब्रह्म॒रुद्रसंवादे पञ्चाशदधिकत्रिशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi nārāyaṇīye brahma-rudra-saṃvāde pañcāśad-adhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Śānti Parva—specifically the Mokṣadharma section, in the Nārāyaṇīya portion—ends the dialogue between Brahmā and Rudra, constituting the three-hundred-and-fiftieth chapter (350, counted as “three hundred plus fifty”).

इतिthus; so (end-quotation marker)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Mokṣa-dharma section
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
नारायणीयेin the Nārāyaṇīya (portion)
नारायणीये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनारायणीया
FormNeuter, Locative, Singular
ब्रह्मरुद्रसंवादेin the dialogue of Brahmā and Rudra
ब्रह्मरुद्रसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्रह्मरुद्रसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
पञ्चाशत्fifty
पञ्चाशत्:
TypeNoun
Rootपञ्चाशत्
FormNeuter, Nominative, Singular
अधिकadditional; more
अधिक:
TypeAdjective
Rootअधिक
FormNeuter, Nominative, Singular
त्रिशतthree hundred
त्रिशत:
TypeNoun
Rootत्रिशत्
FormNeuter, Nominative, Singular
तमःthe -th (ordinal suffix used in compounds)
तमः:
TypeAdjective
Rootतम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

पितामह उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣadharma Parva
N
Nārāyaṇīya
B
Brahmā
R
Rudra