Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon

वायो: सकाशात्‌ प्राप्तश्ष ऋषिभिर्विघसाशिभि:,वायुसे विघसाशी ऋषियोंने इस धर्मका उपदेश ग्रहण किया। उनसे महोदधिको इस उत्तम धर्मकी प्राप्ति हुई। तत्पश्चात्‌ यह धर्म फिर लुप्त होकर भगवान्‌ नारायणमें विलीन हो गया

vaiśampāyana uvāca | vāyoḥ sakāśāt prāptaś ca ṛṣibhir vighasāśibhiḥ | vāyuse vighasāśī ṛṣayo 'nena dharmam upadeśaṃ gṛhītavantaḥ | tebhyo mahodadhiko 'sya uttamasya dharmasya prāptir abhavat | tataś cāyaṃ dharmaḥ punaḥ luptaḥ san bhagavati nārāyaṇe vilīnaḥ ||

Vaiśampāyana said: This dharma was obtained in the presence of Vāyu by sages who lived on vighasa—the remnants of offerings and food. Those vighasāśin sages received this teaching of dharma; from them the great ocean (Mahodadhi) came to possess this excellent dharma. Thereafter, this dharma again disappeared, merging back into the Lord Nārāyaṇa—suggesting that sacred law is periodically revealed to the worthy and then withdrawn into its divine source.

वायोःof/from Vāyu
वायोः:
Apadana
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Genitive, Singular
सकाशात्from the presence of; from near
सकाशात्:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootसकाश
प्राप्तःobtained; received
प्राप्तः:
Karma
TypeVerb
Rootप्राप्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
ऋषिभिःby the sages
ऋषिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Instrumental, Plural
विघसाशिभिःby those who eat remnants (vighasa-eaters)
विघसाशिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootविघसाशी
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vāyu
Ṛṣis (vighasāśin sages)
M
Mahodadhi (the great ocean)
N
Nārāyaṇa

Educational Q&A

Dharma is portrayed as a divine principle that is revealed through worthy transmitters (austere sages) and can later be withdrawn, ultimately resting in Nārāyaṇa. Ethical order is thus not merely human convention but a sacred, cyclical revelation tied to divine will and purity of recipients.

Vaiśampāyana recounts a lineage of transmission: the vighasāśin sages receive dharma from Vāyu; from them the great ocean (Mahodadhi) attains this excellent dharma; afterward the dharma becomes hidden again, merging back into Nārāyaṇa.