Shloka 11

एतदर्थ महाराज पृष्ट: पार्थेन नारद: । ऋषिमध्ये महाभाग: शृण्वतो: कृष्णभीष्मयो:,महाराज! कुन्तीपुत्र युधिष्ठिरने ऋषियोंके बीचमें महाभाग नारदजीसे यही विषय पूछा था। उस समय श्रीकृष्ण और भीष्म भी इस विषयको सुन रहे थे

etad-artha mahārāja pṛṣṭaḥ pārthena nāradaḥ | ṛṣi-madhye mahā-bhāgaḥ śṛṇvatoḥ kṛṣṇa-bhīṣmayoḥ ||

Vaiśampāyana said: “O King, on this very matter the illustrious Nārada was questioned by Pārtha in the midst of the sages, while Kṛṣṇa and Bhīṣma were listening.”

एतत्this (matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अर्थम्meaning/purpose/matter
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
पृष्टःwas asked
पृष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootपृच्छ्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
पार्थेनby Partha (Arjuna)
पार्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Instrumental, Singular
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋषि-मध्येin the midst of sages
ऋषि-मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋषि + मध्य
FormNeuter, Locative, Singular
महाभागःthe illustrious one
महाभागः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
शृण्वतोःof the two who were listening
शृण्वतोः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootश्रु
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Genitive, Dual
कृष्ण-भीष्मयोःof Krishna and Bhishma
कृष्ण-भीष्मयोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृष्ण + भीष्म
FormMasculine, Genitive, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nārada
P
Pārtha (Arjuna)
K
Kṛṣṇa
B
Bhīṣma
Ṛṣis (sages)
M
Mahārāja (the king addressed, i.e., Janamejaya)

Educational Q&A

The verse highlights the authority and careful transmission of dharmic knowledge: a question is posed to a revered sage (Nārada) in a formal assembly, and the presence of eminent witnesses (Kṛṣṇa and Bhīṣma) underscores the seriousness and ethical weight of the inquiry.

Vaiśampāyana frames a remembered episode: Arjuna (Pārtha) asks Nārada about the same topic being discussed, in a gathering of sages, while Kṛṣṇa and Bhīṣma listen—signaling that what follows is a respected, multi-witnessed teaching.