Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
भूमिप्रदानं कुर्याद् यः सुरां पीत्वा विमत्सर: । पुनर्न च पिबेद् राजन् संस्कृत: स च शुद्ध्यति,राजन! जो मदिरा पी लेनेपर ईर्ष्या-द्रेषसे रहित हो भूमिदान करे और फिर कभी उसे न पीये, वह संस्कार करनेके पश्चात् शुद्ध होता है
bhūmipradānaṁ kuryād yaḥ surāṁ pītvā vimatsaraḥ | punar na ca pibed rājan saṁskṛtaḥ sa ca śuddhyati ||
Vyāsa said: “O King, if a person who has drunk intoxicating liquor, free from envy and malice, performs the gift of land and thereafter never drinks again, then—after undergoing the prescribed purificatory rite—he becomes purified.”
व्यास उवाच