Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Nāgendra–Brāhmaṇa Saṃvāda: Praśna-vidhi and Dharmic Approach on the Gomatī Riverbank

अहंकारस्ततो जातो ब्रह्मा स तु चतुर्मुख: । हिरण्यगर्भो भगवान्‌ सर्वलोकपितामह:,उस समय वे नाना गुणोंसे उत्पन्न होनेवाली जगत्‌की अद्भुत सृष्टिके विषयमें विचार करने लगे। सृष्टिके विषयमें विचार करते हुए उन्हें अपने गुण महान्‌ (महत्तत्त्व) का स्मरण हो आया। उससे अहंकार प्रकट हुआ। वह अहंकार ही चार मुखोंवाले ब्रह्माजी हैं, जो सम्पूर्ण लोकोंके पितामह और भगवान्‌ हिरण्यगर्भके नामसे प्रसिद्ध हैं

ahaṅkāras tato jāto brahmā sa tu caturmukhaḥ | hiraṇyagarbho bhagavān sarvalokapitāmahaḥ ||

From that (cosmic principle) arose ahaṅkāra, the sense of ‘I’-making. That very ahaṅkāra is Brahmā, the four-faced creator—revered as the blessed Hiraṇyagarbha, the grandsire of all the worlds.

अहंकारःego-principle (ahaṅkāra)
अहंकारः:
Karta
TypeNoun
Rootअहंकार
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःfrom that; thence
ततः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootततः
जातःarisen; born
जातः:
Karta
TypeVerb
Rootजन्
Formक्त (past passive participle used predicatively), Masculine, Nominative, Singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (ब्रह्मा)
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe; that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed; but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
चतुर्मुखःfour-faced
चतुर्मुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्मुख
FormMasculine, Nominative, Singular
हिरण्यगर्भःHiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भः:
Karta
TypeNoun
Rootहिरण्यगर्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the Blessed/Lord
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वलोकपितामहःgrandfather of all worlds
सर्वलोकपितामहः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्वलोकपितामह
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशग्पायन उवाच

A
Ahaṅkāra
B
Brahmā
C
Caturmukha (Four-faced Brahmā)
H
Hiraṇyagarbha
S
Sarvaloka-pitāmaha (Grandsire of all worlds)

Educational Q&A

The verse presents creation as a causal unfolding: from a prior cosmic principle arises ahaṅkāra (the individuating ‘I’-sense), identified here with Brahmā/Hiraṇyagarbha. Ethically, it suggests that ego and personal agency are derivative and should be subordinated to a wider cosmic order (dharma), not treated as ultimate.

Vaiśaṃpāyana describes a stage in the account of cosmic creation: the manifestation of ahaṅkāra, which is equated with the four-faced creator Brahmā, famed as Hiraṇyagarbha and regarded as the progenitor of all worlds.