Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Nāgendra–Brāhmaṇa Saṃvāda: Praśna-vidhi and Dharmic Approach on the Gomatī Riverbank

जनमेजय उवाच यत्तद्‌ दर्शितवान्‌ ब्रह्मा देवं हयशिरोधरम्‌

janamejaya uvāca yattad darśitavān brahmā devaṃ hayaśirodharam

Janamejaya said: “That divine being with a horse’s head—whom Brahmā had pointed out (or revealed)—…”

जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
यत्which/that (thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that (same thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
दर्शितवान्showed / has shown
दर्शितवान्:
Karta
TypeVerb
Rootदर्शितवत् (दृश् + णिच् + क्त + वतुप्)
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
देवम्the god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
हयशिरोधरम्horse-headed (bearing a horse-head)
हयशिरोधरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहयशिरोधर
FormMasculine, Accusative, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
B
Brahmā
H
Hayashira (horse-headed deity)

Educational Q&A

The verse frames dharmic learning as beginning with humble inquiry: Janamejaya seeks clarification about a divine form revealed by Brahmā, implying that right understanding comes through asking and receiving authoritative instruction.

Janamejaya is speaking and referring back to an earlier revelation: Brahmā had shown or identified a divine being described as ‘horse-headed.’ The line functions as the opening of a question that will lead into further explanation.