Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

नागैः सह ब्राह्मणस्य अतिथिधर्म-व्रतसंवादः | The Brahmin’s Vow and the Nāgas’ Hospitality Appeal

तस्माद्‌ देवात्‌ समुद्धूतः स्पर्शस्तु पुरुषोत्तमात्‌ । येन सम युज्यते वायुस्ततो लोकान्‌ विवात्यसौ,उन्हीं भगवान्‌ पुरुषोत्तमसे स्पर्शकी उत्पत्ति हुई है, जिससे वायुदेव संयुक्त होते हैं और उससे संयुक्त होनेके कारण ही वे सम्पूर्ण लोकोंमें प्रवाहित होते हैं

From that God—Purushottama, the Supreme Person—arose ‘sparśa’, the principle of touch. United with it, the Wind blows; and by that union he moves through all the worlds.

तस्मात्from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
देवात्from the god
देवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Ablative, Singular
समुद्धूतःarisen/produced
समुद्धूतः:
Karta
TypeParticiple
Rootसम्-उद्-√धू
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive, Past (PPP)
स्पर्शःtouch (the sense-quality)
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पुरुषोत्तमात्from the Supreme Person
पुरुषोत्तमात्:
Apadana
TypeNoun (epithet)
Rootपुरुषोत्तम
FormMasculine, Ablative, Singular
येनby which/with which
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
सम्together/with (as prefix)
सम्:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootसम्
युज्यतेis joined/connected
युज्यते:
TypeVerb
Root√युज्
FormPresent, Indicative, Passive (Ātmanepada form in sense), 3rd, Singular
वायुःwind
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःtherefore/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
लोकान्worlds/realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
विवातिblows through
विवाति:
TypeVerb
Rootवि-√वा
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, 3rd, Singular
असौthat (he/it)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (pronoun stem)
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच