Previous Verse

Shloka 344

नागैः सह ब्राह्मणस्य अतिथिधर्म-व्रतसंवादः | The Brahmin’s Vow and the Nāgas’ Hospitality Appeal

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि नारायणीये चतुश्नत्वारिंशदधिकत्रिशततमो 5 ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें नाययणकी महिमाविषयक तीन सौ चौवालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi nārāyaṇīye catuḥṣaṭcatvāriṃśad-adhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ |

Vaiśampāyana said: “Thus ends, in the Śrī Mahābhārata, within the Śānti Parva—specifically the Mokṣa-dharma section—the Nārāyaṇīya portion: the three-hundred-and-forty-fourth chapter, treating the glory of Nārāyaṇa.” This is a formal colophon marking the completion of the chapter and situating it within the ethical and liberative teachings of the Śānti Parva.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Moksha-dharma section
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
नारायणीयेin the Narayaniya (portion)
नारायणीये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनारायणीया
FormNeuter, Locative, Singular
चतुश्चत्वारिंशत्forty-four
चतुश्चत्वारिंशत्:
TypeNoun
Rootचतुश्चत्वारिंशत्
FormFeminine, Nominative, Singular
अधिकover and above; plus
अधिक:
TypeAdjective
Rootअधिक
FormNeuter, Nominative, Singular
त्रिशततमःthree-hundredth
त्रिशततमः:
TypeAdjective
Rootत्रिशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣa-dharma Parva
N
Nārāyaṇīya
N
Nārāyaṇa