Shloka 57

तपसा योज्य सो>>त्मान श्वेतद्वीपात्‌ परं हि यत्‌ । तेज इत्यभिविख्यातं स्वयंभासा&$वभासितम्‌,वे अपने आपको तपस्यामें लगाकर श्वेतद्वीपसे भी परे प्रकाशमान तेजोमय स्वरूपसे विख्यात हैं। उनका वह तेज अपने ही प्रकाशसे प्रकाशित है

tapasā yojya so ’tmānaṁ śvetadvīpāt paraṁ hi yat | teja ity abhivikhyātaṁ svayaṁbhāsā ’vabhāsitam ||

Nārada said: “By yoking oneself to austerity, one reaches That which lies beyond Śvetadvīpa—celebrated as pure Radiance. That Radiance shines by its own light, self-luminous and not dependent on anything else.”

तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
योज्यhaving yoked/engaged
योज्य:
TypeVerb
Rootयुज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
स्व-आत्मानम्one's own self
स्व-आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
श्वेतद्वीपात्from Śvetadvīpa
श्वेतद्वीपात्:
Apadana
TypeNoun
Rootश्वेतद्वीप
FormMasculine, Ablative, Singular
परम्beyond, further
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
यत्which/that (entity)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तेजःsplendor, light
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अभिविख्यातम्well-known, renowned
अभिविख्यातम्:
TypeVerb
Rootअभि-वि-ख्या
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
स्वयम्by itself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
भासाby (its) light
भासा:
Karana
TypeNoun
Rootभासा
FormFeminine, Instrumental, Singular
अवभासितम्illuminated, made manifest
अवभासितम्:
TypeVerb
Rootअव-भास्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
Ś
Śvetadvīpa
T
Tejas (self-luminous radiance)

Educational Q&A

Austerity and disciplined inner practice (tapas) is presented as a means to realize the supreme, self-luminous Reality—described as ‘Tejas’—which is beyond even exalted divine realms like Śvetadvīpa and shines by its own inherent light.

Nārada is describing a transcendent principle encountered through tapas: a supreme radiance beyond Śvetadvīpa. The verse emphasizes that this ultimate ‘Tejas’ is self-manifest (svayaṁbhāsā), not illuminated by any external source.