Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Atithi’s Direction to the Nāga-sage Padma at Naimiṣa (अतिथ्युपदेशः—नैमिषे पद्मनागोपाख्यानप्रस्तावः)

एवमस्यां व्यवस्थायां नारायणगुणाश्रयादजराम-रादनिन्द्रियादग्राह्मादसम्भवात्‌ सत्यादहिंस्राल्‍्ललामाद्‌ विविधप्रवृत्तिविशेषादवैरादक्षयादमरादजरादमूर्तित सर्वव्यापिन: सर्वकर्तु: शाश्वतस्तस्मात्‌ पुरुष: प्रादुर्भूतो हरिर्व्यय:,इस अवस्थामें नारायणके गुणोंका आश्रय लेकर रहनेवाले उस अजर, अमर, इन्द्रियरहित, अग्राह्य, असम्भव, सत्यस्वरूप, हिंसारहित, सुन्दर, नाना प्रकारकी विशेष प्रवृत्तियोंके हेतुभूत, वैररहित, अक्षय, अमर, जरारहित, निराकार, सर्वव्यापी तथा सर्वकर्ता सत्त्वसे अविनाशी सनातन पुरुष हरिका प्रादुर्भाव हुआ

evam asyāṁ vyavasthāyāṁ nārāyaṇa-guṇāśrayād ajarām arād anindriyād agrāhyād asambhavāt satyād ahiṁsrāl lālāmād vividha-pravṛtti-viśeṣād avairād akṣayād amarād ajarād amūrtit sarva-vyāpinaḥ sarva-kartuḥ śāśvatas tasmāt puruṣaḥ prādurbhūto harir avyayaḥ

Arjuna said: “In that established order, sustained by the qualities of Nārāyaṇa, there manifested the eternal Person—Hari, the imperishable—who is free from aging and death, beyond the senses and grasp, unoriginated, truth itself, non-violent, auspicious and beautiful, the source of diverse and distinctive modes of activity, without enmity, inexhaustible, formless, all-pervading, and the universal agent. The verse frames divine manifestation not as a product of conflict or desire, but as the ethical ground of reality: truth, non-harm, and freedom from hostility.”

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अस्याम्in this
अस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Locative, Singular
व्यवस्थायाम्in the arrangement/state
व्यवस्थायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootव्यवस्था
FormFeminine, Locative, Singular
नारायण-गुण-आश्रयात्from (being) the resort of Nārāyaṇa’s qualities
नारायण-गुण-आश्रयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआश्रय
FormMasculine, Ablative, Singular
अजरात्from (being) ageless
अजरात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअजर
FormMasculine, Ablative, Singular
अमरात्from (being) deathless
अमरात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअमर
FormMasculine, Ablative, Singular
अनिन्द्रियात्from (being) without senses
अनिन्द्रियात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअनिन्द्रिय
FormMasculine, Ablative, Singular
अग्राह्यात्from (being) ungraspable
अग्राह्यात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअग्राह्य
FormMasculine, Ablative, Singular
असम्भवात्from (being) unoriginated/uncaused
असम्भवात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअसम्भव
FormMasculine, Ablative, Singular
सत्यात्from (being) truth
सत्यात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootसत्य
FormMasculine, Ablative, Singular
अहिंस्रात्from (being) non-violent
अहिंस्रात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअहिंस्र
FormMasculine, Ablative, Singular
ललामात्from (being) an ornament/mark of excellence
ललामात्:
Apadana
TypeNoun
Rootललाम
FormMasculine, Ablative, Singular
विविध-प्रवृत्ति-विशेषात्from the special manifold activities
विविध-प्रवृत्ति-विशेषात्:
Apadana
TypeNoun
Rootविशेष
FormMasculine, Ablative, Singular
अवैरात्from (being) without enmity
अवैरात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअवैर
FormMasculine, Ablative, Singular
अक्षयात्from (being) imperishable
अक्षयात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअक्षय
FormMasculine, Ablative, Singular
अमरात्from (being) deathless
अमरात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअमर
FormMasculine, Ablative, Singular
अजरात्from (being) ageless
अजरात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअजर
FormMasculine, Ablative, Singular
अमूर्तितःas formlessness/being formless (from the state of formlessness)
अमूर्तितः:
TypeIndeclinable
Rootअमूर्ति
सर्वव्यापिनःof the all-pervading (one)
सर्वव्यापिनः:
TypeAdjective
Rootसर्वव्यापिन्
FormMasculine, Genitive, Singular
सर्वकर्तुःof the maker of all
सर्वकर्तुः:
TypeNoun
Rootसर्वकर्तृ
FormMasculine, Genitive, Singular
शाश्वतःeternal
शाश्वतः:
TypeAdjective
Rootशाश्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्मात्from him/therefore
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
पुरुषःthe Person (Supreme Being)
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रादुर्भूतःmanifested/appeared
प्रादुर्भूतः:
TypeVerb
Rootप्रादुर्भू
Formक्त (past passive participle, used predicatively), Masculine, Nominative, Singular
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta
TypeNoun
Rootहरि
FormMasculine, Nominative, Singular
अव्ययःunchanging/imperishable
अव्ययः:
TypeAdjective
Rootअव्यय
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
N
Nārāyaṇa
H
Hari
P
Puruṣa

Educational Q&A

The supreme reality (Hari/Nārāyaṇa as Puruṣa) is characterized by ethical and metaphysical absolutes—truth, non-violence, freedom from enmity, imperishability, and all-pervasiveness. Divine manifestation is presented as grounded in these qualities rather than in passion, harm, or rivalry.

Arjuna describes the appearance/manifestation of the eternal Person, Hari, listing defining attributes (unaging, deathless, beyond senses, formless, all-pervading, universal agent). The passage functions as a doctrinal description within Śānti Parva’s reflective, dharma-centered discourse.