Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
श्रीभगवान् बोले--सुरश्रेष्टण! जहाँ वेद, यज्ञ, तप, सत्य, इन्द्रियसंयम और अहिंसाधर्म प्रचलित हों, उसी देशका तुम्हें सेवन करना चाहिये। ऐसा करनेसे तुम्हें अधर्म अपने एक पैरसे भी नहीं छू सकेगा ।।
śrībhagavān uvāca—suraśreṣṭha! yatra vedā yajñās tapaḥ satyam indriyasaṃyamo ’hiṃsā-dharmaś ca pracalitāḥ, tasmin deśe tvayā sevanīyam. evaṃ kṛte tvāṃ adharmo ’pi ekena pādena na spraśiṣyati. vyāsa uvāca—tadanuśiṣṭā bhagavatā devāḥ saṛṣigaṇās tathā; namaskṛtvā bhagavate jagmur deśān yathā-ipsitān.
The Blessed Lord said: “O best of the gods! You should dwell in that land where the Vedas, sacrifice, austerity, truthfulness, restraint of the senses, and the dharma of non-violence are actively upheld. If you do so, unrighteousness will not be able to touch you even with a single foot.” Vyāsa said: Having been thus instructed by the Lord, the gods—together with the groups of seers—bowed to him and departed to the regions they desired.
व्यास उवाच
One should choose to live in a society where Vedic learning, sacrificial duty, austerity, truthfulness, sense-restraint, and non-violence are genuinely practiced; such an environment protects a person from the influence of adharma.
After the Lord gives this ethical instruction to the foremost deity, Vyāsa narrates that the gods, accompanied by sages, bow to the Lord and then depart to their chosen destinations.