Shloka 120

षट्‌ षष्टि्हि सहस्राणि ऋषीणां भावितात्मनाम्‌ | सूर्यस्य तपतो लोकान्‌ निर्मिता ये पुर: सरा:

ṣaṭ-ṣaṣṭir hi sahasrāṇi ṛṣīṇāṁ bhāvitātmanām | sūryasya tapato lokān nirmitā ye puraḥsarāḥ ||

Bhīṣma said: “Sixty-six thousand sages—men of disciplined and perfected selves—were brought forth as the forerunners, as the Sun blazed in austerity, fashioning the worlds.”

षट्six
षट्:
Karta
TypeAdjective
Rootषष्
Formneuter, nominative, plural
षष्टिःsixty
षष्टिः:
Karta
TypeAdjective
Rootषष्टि
Formneuter, nominative, plural
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karta
TypeNoun
Rootसहस्र
Formneuter, nominative, plural
ऋषीणाम्of sages
ऋषीणाम्:
TypeNoun
Rootऋषि
Formmasculine, genitive, plural
भावितात्मनाम्of those whose selves are purified/controlled
भावितात्मनाम्:
TypeAdjective
Rootभावितात्मन्
Formmasculine, genitive, plural
सूर्यस्यof the Sun
सूर्यस्य:
TypeNoun
Rootसूर्य
Formmasculine, genitive, singular
तपतःof (him) performing austerity/heat (shining)
तपतः:
TypeVerb
Rootतप्
Formpresent (shatru-participle), singular
लोकान्worlds/realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
Formmasculine, accusative, plural
निर्मिताःwere created
निर्मिताः:
TypeVerb
Rootनिर्मित
Formpast (kta-participle, passive sense), plural
येwho/which
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, plural
पुरःin front/ahead
पुरः:
TypeIndeclinable
Rootपुरस्
सराःlakes/ponds
सराः:
Karta
TypeNoun
Rootसर
Formmasculine, nominative, plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
ṛṣi (sages)
S
Sūrya (the Sun)
L
lokāḥ (worlds/realms)

Educational Q&A

The verse teaches that enduring order—whether cosmic or social—arises from tapas (austerity/ardent discipline) and from leaders whose inner life is refined (bhāvitātman). The sages are portrayed as ‘forerunners’ who make creation and governance possible by embodying restraint, insight, and dharma.

In Bhīṣma’s instruction in the Śānti Parva, he describes a cosmogonic or primordial scene: as the Sun performs tapas and the worlds are fashioned, a vast host of perfected sages (66,000) are said to have been created/appointed as pioneers who go before—establishing the path and stabilizing the newly formed realms.