Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

श्रीभगवानुवाच एकतक्ष द्वितश्वैव त्रितश्वैव महर्षय: । इमं देशमनुप्राप्ता मम दर्शनलालसा:,श्रीभगवान्‌ बोले--देवर्षे! महर्षि एकत, द्वित और त्रित--ये सब भी मेरे दर्शनकी इच्छासे इस स्थानपर आये हुए थे

śrībhagavān uvāca ekataś ca dvitaś caiva tritaś caiva maharṣayaḥ | imaṃ deśam anuprāptā mama darśana-lālasāḥ ||

The Blessed Lord said: “O divine sage! The great seers Ekata, Dvita, and Trita also came to this very place, eager for the vision of Me.”

श्रीभगवान्the Blessed Lord
श्रीभगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रीभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
एकतक्षःEkatakṣa (a sage)
एकतक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootएकतक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
द्वितःDvita (a sage)
द्वितः:
Karta
TypeNoun
Rootद्वित
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
त्रितःTrita (a sage)
त्रितः:
Karta
TypeNoun
Rootत्रित
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
देशम्place/region
देशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुप्राप्ताःhaving arrived/reached
अनुप्राप्ताः:
TypeVerb
Rootअनु-प्राप्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
ममof me/my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
दर्शनseeing/audience
दर्शन:
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, —, —
लालसाःdesirous/longing
लालसाः:
Karta
TypeAdjective
Rootलालसा
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Bhagavān
E
Ekata
D
Dvita
T
Trita
M
Maharṣis

Educational Q&A

The verse highlights the value placed on darśana—direct encounter with the Divine—as a legitimate and powerful spiritual aim, sought even by accomplished sages.

The speaker (introduced as ‘the Blessed Lord’) states that the great sages Ekata, Dvita, and Trita had come to that location out of longing to behold Him, situating the place/event within a tradition of revered seers seeking divine audience.