Puruṣaikatva-vyākhyāna: The One Virāṭ Puruṣa and the Many ‘Puruṣas’
Rudra–Brahmā Saṃvāda
प्राप्स्यसे5स्मदनुध्यानान्मा च त्वां ग्लानिरस्पृशत् । न क्षुत्पिपासे राजेन्द्र भूमेश्छिद्रे भविष्यत:
prāpsyase ’smad-anudhyānān mā ca tvāṁ glānir aspṛśat | na kṣut-pipāse rājendra bhūmeś chidre bhaviṣyataḥ ||
Bhīṣma said: “Through remembering and meditating upon me, you will attain what you seek; let no despondency touch you. O best of kings, there will be no hunger or thirst for you, even when the earth is in distress and scarcity prevails.”
भीष्म उवाच