Previous Verse
Next Verse

Shloka 253

अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा

Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin

स्निग्धगम्भीरया वाचा प्रहर्षणकरी विभो । “हम बारंबार यही सोचते थे कि हमें श्रीनारायणदेवका दर्शन कैसे प्राप्त होगा? तदनन्तर व्रतकी समाप्ति होनेपर हमें हर्ष प्रदान करनेवाली किसी शरीररहित वाणीने स्नेहपूर्ण गम्भीर स्वरसे इस प्रकार कहा--

snigdha-gambhīrayā vācā praharṣaṇakarī vibho | “vayaṃ bāraṃbāraṃ yad eva cintayāmaḥ—kathaṃ naḥ śrī-nārāyaṇa-devasya darśanaṃ prāpsyati? tadanantaram vratasyāvasāne naḥ harṣaṃ pradāyinī kācid aśarīrā vāk snigdhena gambhīreṇa svarenaivam uvāca—”

Bhīṣma said: “O mighty one, then a voice—tender yet profound, and gladdening to the heart—spoke. We had been thinking again and again: ‘How shall we obtain the vision (darśana) of Lord Nārāyaṇa?’ Thereafter, when the observance (vrata) came to its close, a bodiless voice, in an affectionate and deep tone, addressed us in this way—”

स्निग्धaffectionate, gentle
स्निग्ध:
Karana
TypeAdjective
Rootस्निग्ध
FormFeminine, Instrumental, Singular
गम्भीरयाdeep, grave
गम्भीरया:
Karana
TypeAdjective
Rootगम्भीर
FormFeminine, Instrumental, Singular
वाचाwith speech/voice
वाचा:
Karana
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Instrumental, Singular
प्रहर्षणकरीcausing delight/joy
प्रहर्षणकरी:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रहर्षणकर
FormFeminine, Instrumental, Singular
विभोO mighty one; O Lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
N
Narayana (Shri Narayana Deva)
A
a bodiless voice (aśarīrā vāk)