Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

नरनारायण-नारदसंवादः

Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva

स्वभावाद्‌ यत्नमातिषछेद्‌ यत्नवान्‌ नावसीदति । जरामरणरोगेभ्य: प्रियमात्मानमुद्धरेत्‌,अतः मनुष्यको स्वभावत: ज्ञानप्राप्तिके लिये यत्न करना चाहिये; क्योंकि यत्न करनेवाला पुरुष कभी दु:खमें नहीं पड़ता। आत्मा सबसे बढ़कर प्रिय है; अतः जरा, मृत्यु और रोगोंके कष्टसे उसका उद्धार करे

svabhāvād yatnam ātiṣṭhet yatnavān nāvasīdati | jarāmaraṇarogebhyaḥ priyam ātmānam uddharet ||

Nārada said: By one’s very nature, one should undertake earnest effort; for the person who strives does not sink into misery. Since the self is dearest of all, one should rescue oneself from the afflictions of old age, death, and disease—through disciplined endeavor and the pursuit of true understanding.

स्वभावात्from (one's) nature
स्वभावात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वभाव
FormMasculine, Ablative, Singular
यत्नम्effort
यत्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Accusative, Singular
आतिष्ठेत्should undertake / should practice
आतिष्ठेत्:
TypeVerb
Rootस्था (आ + स्था)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्नवान्one who is diligent
यत्नवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootयत्नवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवसीदतिsinks / falls into distress
अवसीदति:
TypeVerb
Rootसद् (अव + सद्)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
जरा-मरण-रोगेभ्यःfrom old age, death, and diseases
जरा-मरण-रोगेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootजरा + मरण + रोग
FormMasculine, Ablative, Plural
प्रियम्dear
प्रियम्:
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
उद्धरेत्should rescue / should lift out
उद्धरेत्:
TypeVerb
Rootहृ (उद् + हृ)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

One should actively strive—especially for wisdom and inner uplift—because diligent effort prevents one from collapsing into suffering. Since one’s own self is most precious, one must work to free oneself from the bondage of aging, death, and disease (i.e., the existential condition of saṃsāra) through disciplined endeavor.

In Śānti Parva’s instruction-oriented setting, Nārada delivers a concise ethical-spiritual maxim: do not remain passive; undertake purposeful effort, and prioritize one’s own liberation and well-being over negligence, remembering the inevitability of old age, death, and illness.