अध्याय ३२३ — श्वेतद्वीपगमनम्, यज्ञभाग-विवादः, एकान्तिभक्त्या नारायणदर्शन-नियमः (Śvetadvīpa Journey; Dispute over Sacrificial Share; Rule of Nārāyaṇa-vision through Single-minded Devotion)
अन्न ते वर्तयिष्यामि जन्मयोगफलं तथा । शुकस्याग्रयां गतिं चैव दुर्विदामकृतात्मभि:,राजन! मैं तुम्हें शुकदेवजीका जन्म-वृत्तान्त, योगफल तथा अजितात्मा पुरुषोंकी समझमें न आनेवाली उनकी उत्कृष्ट गति बता रहा हूँ
anna te vartayiṣyāmi janmayogaphalaṃ tathā | śukasyāgrayāṃ gatiṃ caiva durvidām akṛtātmabhiḥ ||
Bhishma said: “O king, I shall recount to you the account of Śuka’s birth, the fruit attained through his yoga, and also his supreme destination—one that is difficult to comprehend for men who have not mastered themselves.”
भीष्म उवाच
True spiritual attainment (the ‘supreme gati’) is grasped through self-mastery and yogic discipline; those lacking inner control (akṛtātmānaḥ) find such states difficult to understand.
Bhīṣma, instructing the king, announces that he will narrate Śuka’s birth account, the results of his yoga, and the exalted destination he attained—setting up a didactic story about renunciation and realization.