Śuka’s Manifestation from the Araṇi (Āraṇeya-janma) — शुकजन्म (आरणेय-सम्भव)
इहैव परिवर्तन्ते तिर्यग्योनिप्रवेशिन: । त्रीणि कल्पसहस्राणि एतेषामहरुच्यते
ihaiva parivartante tiryagyonipraveśinaḥ | trīṇi kalpasahasrāṇi eteṣām ahar ucyate ||
Those who have entered into animal wombs keep revolving here itself, again and again. For such beings, it is said that a single ‘day’ amounts to three thousand kalpas—an image meant to convey the vast, oppressive duration of their bondage and the grave ethical cost of falling into subhuman states of existence.
याज़्ञवल्क्य उवाच