Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Śuka’s Nirveda: Vyāsa’s Admonition on Dharma, Impermanence, and ‘Imperishable Wealth’ (अक्षय-धन)

असता धर्मकामेन विशुद्ध॑ कर्म दुष्करम्‌ | सता तु धर्मकामेन सुकरं कर्म दुष्करम्‌,दुष्ट पुरुष यदि धर्मकी इच्छा करे तो भी उसके द्वारा विशुद्ध कर्मका सम्पादन होना कठिन है और साधु पुरुष यदि धर्मके अनुष्ठानकी इच्छा करे तो उसके लिये कठिन-से- कठिन कर्म भी करना सहज है

“For a wicked man, even if he desires dharma, it is hard to accomplish pure action; but for a virtuous man who longs for dharma, even the most difficult deeds become easy.”

असताby a wicked (person)
असता:
Karana
TypeNoun
Rootअसत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
धर्मकामेनwith desire for dharma (righteousness)
धर्मकामेन:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मकाम
FormMasculine, Instrumental, Singular
विशुद्धम्pure
विशुद्धम्:
Karta
TypeAdjective
Rootविशुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
कर्मaction/deed
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
दुष्करम्difficult (to accomplish)
दुष्करम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदुष्कर
FormNeuter, Nominative, Singular
सताby a good (person)
सता:
Karana
TypeNoun
Rootसत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तुbut/however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धर्मकामेनwith desire for dharma
धर्मकामेन:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मकाम
FormMasculine, Instrumental, Singular
सुकरम्easy (to do)
सुकरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुकर
FormNeuter, Nominative, Singular
कर्मaction/deed
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
दुष्करम्difficult
दुष्करम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदुष्कर
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच