Shloka 20

निःसड्भरात्मानमासाद्य षड्विंशकमजं विभुम्‌ | विभुस्त्यजति चाव्यक्तं यदा त्वेतद्‌ विबुद्धाते

niḥsaḍbharātmānam āsādya ṣaḍviṁśakam ajaṁ vibhum | vibhus tyajati cāvyaktaṁ yadā tv etad vibuddhyate ||

Vasiṣṭha said: “When one reaches that self which is free from the sixfold burden and realizes the unborn, all-pervading principle known as the twenty-sixth, then the sovereign Spirit, having truly understood this, relinquishes even the unmanifest (prakṛti).”

निःषड्भरात्मानम्the self that bears (supports) the six (i.e., the sixfold burden)
निःषड्भरात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिःषड्भरात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached/attained
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ + सद्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
षड्विंशकम्the twenty-six (principle/entity)
षड्विंशकम्:
Karma
TypeNoun
Rootषड्विंशक
FormNeuter, Accusative, Singular
अजम्unborn
अजम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअज
FormMasculine, Accusative, Singular
विभुम्all-pervading, mighty
विभुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविभु
FormMasculine, Accusative, Singular
विभुःthe Lord/the all-pervading one
विभुः:
Karta
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Nominative, Singular
त्यजतिabandons, gives up
त्यजति:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
अव्यक्तम्the unmanifest (prakṛti)
अव्यक्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअव्यक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
विबुद्धातेawakens/realizes (fully understands)
विबुद्धाते:
TypeVerb
Rootवि + बुध्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Atmanepada

वसिष्ठ उवाच

वसिष्ठ (Vasiṣṭha)
अव्यक्त (Avyakta, the Unmanifest/Prakṛti)
षड्विंशक (the twenty-sixth principle/tattva)

Educational Q&A

Liberation is described as the culmination of discriminative knowledge: realizing the unborn, all-pervading ‘twenty-sixth’ principle (beyond the manifest and even beyond the unmanifest prakṛti). With this awakening, attachment to the unmanifest source itself is relinquished, indicating transcendence of both gross and subtle nature.

In the Śānti Parva’s philosophical instruction, Vasiṣṭha is expounding a Sāṅkhya-like hierarchy of principles. He states that when the seeker attains the purified Self and understands the supreme principle, the Spirit no longer identifies with or depends upon the unmanifest (prakṛti), marking the transition from metaphysical analysis to final release.