Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Utkramaṇa-sthāna and Ariṣṭa-lakṣaṇa: Yājñavalkya’s Instruction on Departure Pathways and Mortality Signs

यदा प्रबुद्धा हव्यक्तमवस्थाजन्मभीरव: । बुध्यमान प्रबुध्यन्ति गमयन्ति समं तदा,जिस समय बाल्य, यौवन और वृद्धावस्था अथवा जन्म-मरणसे भयभीत हुए विवेकी पुरुष चेतन-स्वरूप अव्यक्त परमात्माके तत्त्वको ठीक-ठीक समझ लेते हैं, उस समय उन्हें परब्रह्म परमात्माके स्वरूपकी प्राप्ति हो जाती है

yadā prabuddhā hy avyaktam avasthā-janma-bhīravaḥ | budhyamānāḥ prabudhyante gamayanti samaṃ tadā ||

When discerning men—alarmed by the changing stages of life and by birth and death—truly awaken to the reality of the unmanifest, conscious Absolute, then their understanding becomes fully illumined, and they are led into the state of perfect equanimity, attaining the Supreme Brahman as it is.

यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
Formtemporal adverb
प्रबुद्धाःawakened, enlightened
प्रबुद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रबुद्ध
Formmasculine, nominative, plural
अव्यक्तम्the unmanifest (principle)
अव्यक्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअव्यक्त
Formneuter, accusative, singular
अवस्थाstate, stage (of life)
अवस्था:
TypeNoun
Rootअवस्था
Formfeminine, (in compound-stem), singular
जन्मbirth
जन्म:
TypeNoun
Rootजन्मन्
Formneuter, (in compound-stem), singular
भीरवःfearful (of)
भीरवः:
Karta
TypeAdjective
Rootभीरु
Formmasculine, nominative, plural
बुध्यमानाःwhile understanding, becoming aware
बुध्यमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootबुध्
Formpresent participle (ātmanepada), masculine, nominative, plural
प्रबुध्यन्तिthey awaken/realize
प्रबुध्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-बुध्
Formpresent tense, parasmaipada, 3rd person, plural
गमयन्तिthey lead/attain (cause to reach)
गमयन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
Formpresent tense, causative, parasmaipada, 3rd person, plural
समम्equally; to sameness/equanimity
समम्:
TypeAdjective
Rootसम
Formneuter, accusative, singular (used adverbially)
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
Formtemporal adverb

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
A
avyakta (the Unmanifest)
P
para-brahman / paramātman (implied by context)

Educational Q&A

Fear arising from life’s changing conditions (childhood, youth, old age) and from birth and death is resolved through right knowledge: when one awakens to the unmanifest, conscious Absolute, one attains equanimity and realization of the Supreme.

Vasiṣṭha is instructing about liberation: he describes the inner turning point where a wise person, shaken by saṃsāra’s instability, gains clear insight into the unmanifest reality and thereby reaches the state of sameness (sama) and the Supreme.