नभो वहति लोकेश रजस: परमां गतिम् । रजो वहति राजेन्द्र सत्त्वस्य परमां गतिम्,लोकेश्वर! आकाशाभिमानी देवता उन योगियोंको रजोगुणकी परमागतितक वहन करता है। अर्थात् तेजोमय विद्युत-अभिमानी देवताओंके पास पहुँचा देता है। राजेन्द्र! वह रजोगुण अर्थात् विद्युदभिमानी देवता उनको सत्यकी परमगतितक अर्थात् जहाँ श्रीनारायणके पार्षदगण उनको लेनेके लिये प्रस्तुत रहते हैं, वहाँतक वहन करता है। शुद्धात्मन्! वहाँसे सत्त्वगुणयुक्त वे भगवानके पार्षद उनको परम प्रभु श्रीनारायणके पास पहुँचा देते हैं। समर्थ राजन! भगवान् नारायण स्वयं उनको विशुद्ध आत्मा परब्रह्म परमात्मामें प्रविष्ट कर देते हैं। परमात्माको पाकर तद्गूप हुए वे निर्मल योगीजन अमृतभावसम्पन्न हो जाते हैं, फिर नहीं लौटते
nabho vahati lokeśa rajasaḥ paramāṃ gatim | rajo vahati rājendra sattvasya paramāṃ gatim ||
Bhishma explains the graded ascent of a yogin after death through successive cosmic principles. The deity presiding over space (ākāśa), O Lord of the worlds, carries the yogin to the highest reach of rajas; and rajas, O best of kings, carries him onward to the highest reach of sattva. The ethical point is that inner purification is not merely moral ornamentation but a real trajectory: as the mind is refined from agitation (rajas) into clarity (sattva), the seeker is borne toward the divine presence and final union, beyond return.
भीष्म उवाच
Liberation is portrayed as a stepwise ascent: the yogin is carried from one level of subtle existence to a higher one as the inner constitution becomes refined—moving from rajas (agitation) toward sattva (clarity), culminating in the supreme goal.
In Bhishma’s instruction to the king in the Shanti Parva, he describes how cosmic principles/deities ‘carry’ the yogin onward after death: the presiding power of space conveys him to the highest rajas, and rajas conveys him to the highest sattva—an image of progressive spiritual transit.