Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अव्यक्त-प्रबोधः (Awakening to the Unmanifest): The 25th and 26th Principles and Eligibility for Brahma-vidyā

एते स्वां प्रकृति प्राप्ता वैदेह तपसो5<5श्रयात्‌ । प्रतिष्ठिता वेदविदो दमेन तपसैव हि

ete svāṁ prakṛtiṁ prāptā vaideha tapaso 'śrayāt | pratiṣṭhitā vedavido damena tapasāiva hi ||

Parāśara said: “These have attained their own true nature, O Vaideha, by taking refuge in austerity. Indeed, those who know the Veda become firmly established through self-restraint and through austerity alone.”

एतेthese (men)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वाम्their own
स्वाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्व
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रकृतिम्natural state / original nature
प्रकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
प्राप्ताःhaving attained / having reached
प्राप्ताः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + आप्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
वैदेहO Vaideha (Janaka)
वैदेह:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवैदेह
FormMasculine, Vocative, Singular
तपसःfrom austerity
तपसः:
Apadana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Ablative, Singular
आश्रयात्from reliance / from resorting (to it)
आश्रयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआश्रय
FormMasculine, Ablative, Singular
प्रतिष्ठिताःestablished / firmly set
प्रतिष्ठिताः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + स्था
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
वेदविदःknowers of the Veda
वेदविदः:
Karta
TypeNoun
Rootवेदविद्
FormMasculine, Nominative, Plural
दमेनby self-control
दमेन:
Karana
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Instrumental, Singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
एवindeed / only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor / indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि

पराशर उवाच

पराशर (Parāśara)
वैदेह (Vaideha/Janaka of Videha)

Educational Q&A

True stability in spiritual life comes not merely from learning, but from disciplined practice: self-restraint (dama) and austerity (tapas). Through reliance on tapas, one attains one’s proper nature and becomes firmly established in wisdom.

Parāśara addresses Vaideha (Janaka), explaining how certain seekers or Veda-knowers reach their natural, perfected state. He emphasizes the means: taking refuge in austerity and cultivating self-control.