Vidyā–Avidyā and the Twenty-Fifth Principle
Sāṃkhya–Yoga Clarification
ऑपनआक्षातत [छ। अंक पज्चनवर्त्याधिकद्विशततमो< ध्याय: पराशरगीता--विषयासक्त मनुष्यका पतन, तपोबलकी श्रेष्ठता तथा दृढ़तापूर्वक स्वरधर्मपालनका आदेश पराशर उवाच एष धर्मविधिस्तात गृहस्थस्य प्रकीर्तित: । तपोविधिं तु वक्ष्यामि तन््मे निगदत: शृणु,पराशरजी कहते हैं--तात! यह मैंने गृहस्थके धर्मका विधान बताया है। अब मैं तपकी विधि बताऊँगा, उसे मेरे मुखसे सुनो
Parāśara uvāca: eṣa dharmavidhis tāta gṛhasthasya prakīrtitaḥ | tapovidhiṁ tu vakṣyāmi tan me nigadataḥ śṛṇu ||
Parāśara said: “Dear child, I have thus set forth the rule and discipline of dharma for the householder. Now I shall explain the discipline of austerity (tapas); listen as I declare it.”
पराशर उवाच
The verse marks a transition in instruction: after outlining the dharma of the householder, Parāśara announces that he will now teach the discipline of tapas, implying that ethical life includes both social duty (gṛhastha-dharma) and inner self-restraint (tapas).
Parāśara, speaking as a teacher, concludes one section on household conduct and begins a new section on austerity, directly addressing his listener with an affectionate ‘tāta’ and urging attentive listening.