Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya

Chapter 29

स चेन्ममार सूंजय चतुर्भद्रतरस्त्वया । पुत्रात्‌ पुण्यतरश्वैव मा पुत्रनुतप्यथा:

sa cen mamāra suñjaya caturbhadrataras tvayā | putrāt puṇyataras caiva mā putra nutapyathāḥ ||

Vāyu said: “If that one has died, O Suñjaya, he has met a fourfold more auspicious end than you. Indeed, he is even more meritorious than a son. Therefore, do not grieve over him as ‘my son.’”

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
ममारdied
ममार:
TypeVerb
Rootमृ
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुञ्जयO Suñjaya
सुञ्जय:
TypeNoun (Proper name)
Rootसुञ्जय
FormMasculine, Vocative, Singular
चतुःfourfold / four
चतुः:
Karta
TypeAdjective (Numeral)
Rootचतुर्
FormMasculine, Nominative, Singular
भद्रतरःmore auspicious / better
भद्रतरः:
Karta
TypeAdjective
Rootभद्रतर
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Feminine, Instrumental, Singular
पुत्रात्than (your) son / from a son
पुत्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Ablative, Singular
पुण्यतरःmore meritorious
पुण्यतरः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्यतर
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
FormProhibitive particle with imperative/optative
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
अनुतप्यथाःgrieve / repent
अनुतप्यथाः:
TypeVerb
Rootअनु-तप्
FormLot (Imperative), 2nd, Singular, Atmanepada

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
सुंजय (Suñjaya)
पुत्र (son)

Educational Q&A

The verse reframes loss through a dharmic lens: a person’s virtuous end and accumulated merit can be ‘more auspicious’ than ordinary worldly ties. Therefore, grief rooted in possessiveness (“my son”) should be restrained, and one should honor the higher good (puṇya) rather than cling to attachment.

Vāyudeva addresses Suñjaya, responding to news of someone’s death. He consoles him by asserting that the deceased attained a particularly auspicious end and is even ‘more meritorious than a son,’ urging Suñjaya not to lament with the mindset of filial possession.