Shloka 53

प्रीयमाणा नरा यत्र प्रयच्छेयुरयाचिता: । स्वस्थचित्तो वसेत्‌ तत्र कृतकृत्य इवात्मवान्‌,जहाँके लोग प्रसन्नतापूर्वक बिना माँगे ही भिक्षा देते हों, वहाँ मनको वशमें करनेवाला पुरुष कृतकृत्यकी भाँति स्वस्थचित्त होकर निवास करे

prīyamāṇā narā yatra prayaccheyur ayācitāḥ | svasthacitto vaset tatra kṛtakṛtya ivātmavān ||

Nārada said: In a place where people, being pleased, give alms even without being asked, a self-controlled man should dwell there with a tranquil mind, living as though his duties were already fulfilled—steady and self-possessed.

प्रीयमाणाःbeing pleased, delighted
प्रीयमाणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्री (धातु) → प्रीयमाण (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
नराःmen, people
नराः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
प्रयच्छेयुःwould give, should give
प्रयच्छेयुः:
Kriya
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
अयाचिताःunasked (alms), without being requested
अयाचिताः:
Karma
TypeAdjective
Rootअ + याचित (कृदन्त)
FormFeminine, Accusative, Plural
स्वस्थचित्तःwith a calm/steady mind
स्वस्थचित्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वस्थचित्त
FormMasculine, Nominative, Singular
वसेत्should dwell, should live
वसेत्:
Kriya
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
कृतकृत्यःone who has accomplished what is to be done
कृतकृत्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतकृत्य
FormMasculine, Nominative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आत्मवान्self-controlled, possessing self
आत्मवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootआत्मवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

A renunciant or disciplined seeker should choose a supportive environment where alms are offered willingly and unasked, and then live there with inner calm and self-mastery, free from anxiety and dependence.

Nārada is giving practical guidance on the conduct and residence of a self-controlled person (especially one living on alms), emphasizing non-demanding dependence and mental equanimity.