Shloka 130

आदिद्नान्तश्न देवानां गायत्रयोंकार एव च | हरितो रोहितो नील: कृष्णो रक्तस्तथारुण: । कद्रुश्न कपिलश्चैव कपोतो मेचकस्तथा,आप देवताओंके आदि और अन्त हैं। गायत्री-मन्त्र और ३>कार भी आप ही हैं। हरित, लोहित, नील, कृष्ण, रक्त, अरुण, कद्रु, कपिल, कबूतरके समान तथा मेचक (श्याम मेघके समान)--ये दस प्रकारके रंग भी आपके ही स्वरूप हैं

ādir anto ’ś ca devānāṃ gāyatrī oṃkāra eva ca | harito rohito nīlaḥ kṛṣṇo raktaḥ tathāruṇaḥ | kadruḥ kapilaś caiva kapoto mecakas tathā ||

Bhīṣma said: “You are the beginning and the end of the gods. You alone are the Gāyatrī and the sacred syllable Oṃ. Green, red, blue, black, blood-red, dawn-red, tawny-brown, golden-brown, dove-grey, and cloud-dark—these ten hues too are nothing but forms of You.”

आदिbeginning
आदि:
Karta
TypeNoun
Rootआदि
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्तःend
अन्तः:
Karta
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Plural
गायत्रीthe Gāyatrī (meter/mantra)
गायत्री:
Karta
TypeNoun
Rootगायत्री
FormFeminine, Nominative, Singular
ओंकारःthe syllable Oṃ
ओंकारः:
Karta
TypeNoun
Rootओंकार
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
हरितःgreen
हरितः:
Karta
TypeAdjective
Rootहरित
FormMasculine, Nominative, Singular
रोहितःred (ruddy)
रोहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootरोहित
FormMasculine, Nominative, Singular
नीलःblue/dark-blue
नीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootनील
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णःblack
कृष्णः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
रक्तःred
रक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootरक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अरुणःreddish-brown/dawn-colored
अरुणः:
Karta
TypeAdjective
Rootअरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
कद्रुःtawny/brownish (kadrū-color)
कद्रुः:
Karta
TypeAdjective
Rootकद्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
कपिलःbrownish/yellowish
कपिलः:
Karta
TypeAdjective
Rootकपिल
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कपोतःpigeon (pigeon-colored/grey)
कपोतः:
Karta
TypeNoun
Rootकपोत
FormMasculine, Nominative, Singular
मेचकःdark/blackish (like a dark cloud)
मेचकः:
Karta
TypeAdjective
Rootमेचक
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाalso
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
devas (gods)
G
Gāyatrī
O
Oṃ (Oṃkāra)

Educational Q&A

The verse teaches a non-dual, all-pervading vision of the Divine: the Supreme is both the source and the end of all gods, is present as the most sacred Vedic utterances (Gāyatrī and Oṃ), and manifests even as the diversity of colors in the world—inviting reverence toward the whole of reality as sacred.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and higher spiritual truths. Here he is in the midst of a praise/identification of the Supreme principle, describing how the Divine encompasses Vedic mantras and the visible spectrum of creation.