उशनसः (शुक्रस्य) चरितम् — The Account of Uśanā (Śukra): Yoga, Grievance, and Pacification
वृत्र बवाच सत्येन तपसा चैव विदित्वासंशयं हाहम् । न शोचामि न हृष्यामि भूतानामागतिं गतिम्,वृत्रासुरने कहा--ब्रह्मन! मैंने सत्य और तपके प्रभावसे जीवोंके आवागमनका रहस्य निश्चितरूपसे जान लिया है; इसलिये मैं उसके विषयमें हर्ष और शोक नहीं करता हूँ
Vṛtra uvāca: satyena tapasā caiva viditvā saṁśayaṁ hāham | na śocāmi na hṛṣyāmi bhūtānām āgatiṁ gatiṁ ||
Vṛtra said: “O Brāhmaṇa, through truthfulness and ascetic discipline I have come to know—without any doubt—the hidden law of beings’ coming and going (their repeated arrivals and departures in existence). Therefore, regarding their course and destiny, I neither grieve nor exult.”
भीष्म उवाच