Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara

Fever

नारद उवाच कुतः सृष्टमिदं विश्व ब्रह्मन्‌ स्थावरजज्भमम्‌ | प्रलये च कमभ्येति तद्‌ भवान्‌ प्रब्रवीतु मे,नारदजीने पूछा--ब्रह्मन! इस समस्त चराचर जगत्‌की सृष्टि किससे हुई है तथा यह प्रलयके समय किसमें लीन हो जाता है, यह आप मुझे बताइये?

nārada uvāca kutaḥ sṛṣṭam idaṃ viśvaṃ brahman sthāvara-jaṅgamam | pralaye ca kam abhyeti tad bhavān prabravītu me ||

Narada said: “O Brahman, from what source has this entire universe—both the immovable and the moving—been created? And at the time of dissolution, into what does it merge? Please explain this to me.”

नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
कुतःfrom where; from what cause
कुतः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootकुतः
सृष्टम्created
सृष्टम्:
TypeVerb
Rootसृज्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
विश्वम्universe
विश्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootविश्व
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्रह्मन्O Brahman (O sage)
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Vocative, Singular
स्थावर-जङ्गमम्the immobile and the mobile (all beings)
स्थावर-जङ्गमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्थावर + जङ्गम
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रलयेat dissolution; at the time of pralaya
प्रलये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रलय
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कम्whom/what (into which)
कम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
अभ्येतिgoes into; merges into; approaches
अभ्येति:
TypeVerb
Root
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तत्that (matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रब्रवीतुmay (you) tell; please tell
प्रब्रवीतु:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Third, Singular, Parasmaipada
मेto me; for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative/Genitive, Singular

नारद उवाच

N
Narada

Educational Q&A

The verse frames a foundational philosophical inquiry: understanding the ultimate cause of creation and the final ground into which all existence dissolves. It sets up a teaching on first principles—origin, sustenance, and dissolution—often used to orient ethical life (dharma) within a larger cosmic order.

Narada respectfully questions a Brahman sage about cosmology: the source of the universe (including all immovable and movable beings) and its destination at pralaya (cosmic dissolution). This initiates an explanatory discourse that follows.