Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

नैर्गुण्यमेव पश्यन्ति न गुणाननुयुञ्जते । तेषां तम:शरीराणां तम एव परायणम्‌,वे शम-दम आदि साधनोंको सदा निष्फल ही देखते और समझते हैं। ज्ञान, ऐश्वर्य आदि सदगुणोंकी जिज्ञासा नहीं करते हैं। उन तमोमय शरीरवाले पुरुषोंका तमोगुण ही सबसे बड़ा अवलम्ब है

nairguṇyam eva paśyanti na guṇān anuyuñjate | teṣāṃ tamaḥśarīrāṇāṃ tama eva parāyaṇam ||

Kapila said: “They look only toward what is devoid of higher qualities and do not pursue the cultivation of virtues. For those whose very embodiment is steeped in darkness (tamas), darkness itself becomes their supreme refuge and final resort.”

नैर्गुण्यम्absence of qualities; non-qualification
नैर्गुण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootनैर्गुण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
एवonly; indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पश्यन्तिthey see; they regard
पश्यन्ति:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
गुणान्qualities; virtues
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
अनुयुञ्जतेthey pursue; they apply themselves to
अनुयुञ्जते:
TypeVerb
Rootयुज्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
तेषाम्of those
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
तमः-शरीराणाम्of those whose bodies are of darkness (tamas)
तमः-शरीराणाम्:
TypeNoun
Rootतमः-शरीर
FormNeuter, Genitive, Plural
तमःdarkness; tamas
तमः:
Karta
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
एवalone; indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
परायणम्supreme resort; final refuge
परायणम्:
Karta
TypeNoun
Rootपरायण
FormNeuter, Nominative, Singular

कपिल उवाच

K
Kapila

Educational Q&A

Kapila warns that people dominated by tamas dismiss disciplines like self-control and the pursuit of knowledge and virtue; when one refuses to cultivate higher qualities, one’s ‘refuge’ becomes tamas itself—habitual ignorance and inertia.

Within Kapila’s instruction in the Śānti Parva, he characterizes a class of persons who neither value nor practice the cultivation of guṇas (especially sattvic virtues). He explains their psychological condition: being tamasic in constitution, they naturally cling to tamas as their support.