Shloka 37

फलवन्ति च कर्माणि व्युष्टिमन्ति ध्रुवाणि च । विगुणानि च पश्यन्ति तथानैकान्तिकानि च

phalavanti ca karmāṇi vyuṣṭimanti dhruvāṇi ca | viguṇāni ca paśyanti tathānaikāntikāni ca

Kapila said: They observe that actions bear results; that their consequences unfold in due course and are certain. Yet they also see that some actions are defective in quality, and that outcomes are not always absolute or uniform—often depending on conditions and context.

फलवन्तिfruitful, bearing results
फलवन्ति:
Karta
TypeAdjective
Rootफलवत्
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्माणिactions, deeds
कर्माणि:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Plural
व्युष्टिमन्तिhaving dawn/clarity; manifest
व्युष्टिमन्ति:
Karta
TypeAdjective
Rootव्युष्टिमत्
FormNeuter, Nominative, Plural
ध्रुवाणिfixed, certain
ध्रुवाणि:
Karta
TypeAdjective
Rootध्रुव
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विगुणानिdefective, lacking qualities
विगुणानि:
Karma
TypeAdjective
Rootविगुण
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पश्यन्तिthey see, observe
पश्यन्ति:
TypeVerb
Rootपश्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अनैकान्तिकानिnot absolute; inconclusive/uncertain
अनैकान्तिकानि:
Karma
TypeAdjective
Rootअनैकान्तिक
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

कपिल उवाच

K
Kapila

Educational Q&A

Kapila highlights a nuanced view of karma: actions do yield results and often with certainty, but the moral and practical outcome is not always absolute—defects in the action and surrounding conditions can alter how, when, and in what form the fruit appears.

In the Śānti Parva’s philosophical discourse, Kapila is instructing his interlocutor(s) about the nature of action and consequence, emphasizing both the general reliability of karmic fruition and the observed variability caused by quality, intention, and circumstances.