Jājali–Tulādhāra-saṃvāda: Yajña, Vṛtti, and Ātma-tīrtha (जाजलि-तुलाधार-संवादः)
भीष्म उवाच पुरा कृतयुगे तात राजा ह्यासीदकम्पन: । स शत्रुवशमापन्न: संग्रामे क्षीणवाहन:,भीष्मजीने कहा--तात! प्राचीन सत्ययुगकी बात है, अकम्पन नामके एक राजा थे। एक समय संग्राममें उनका रथ नष्ट हो गया और वे शत्रुके वशमें पड़ गये
bhīṣma uvāca purā kṛtayuge tāta rājā hy āsīd akampanaḥ | sa śatruvaśam āpannaḥ saṅgrāme kṣīṇavāhanaḥ ||
Bhishma said: “In former times, dear one, in the Kṛta Yuga there lived a king named Akampana. Once, in battle, his chariot and means of conveyance were ruined; weakened and left without support, he fell into the enemy’s power.”
भीष्म उवाच