Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Śaṅkha–Likhita Upākhyāna: Daṇḍa, Confession, and the Purification of Kingship (शङ्ख-लिखितोपाख्यानम्)

निबोध च यथा535तिष्ठ न्‌ धर्मान्न च्यवते नृूपः । निग्रहाद्‌ धर्मशास्त्राणामनुरुद्धान्नपेतभी:

nibodha ca yathā tiṣṭhan dharmān na cyavate nṛpaḥ | nigrahād dharmaśāstrāṇām anuruddhān na peta-bhīḥ ||

Vaiśampāyana said: “Understand how a king, standing firm in righteousness, does not slip from dharma. By exercising restraint in accordance with the injunctions of the Dharma-śāstras, he remains disciplined and does not fall into fear or moral collapse.”

निबोधknow, understand
निबोध:
Karma
TypeVerb
Rootनि√बुध्
Formलोट् (imperative), 2, singular, परस्मैपदम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
यथाhow, in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तिष्ठन्standing, abiding
तिष्ठन्:
Karta
TypeVerb
Root√स्था
Formशतृ (present active participle), masculine, nominative, singular
धर्मात्from dharma, from righteousness
धर्मात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधर्म
Formmasculine, ablative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
च्यवतेdeviates, falls away
च्यवते:
TypeVerb
Root√च्यु
Formलट् (present), 3, singular, आत्मनेपदम्
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
Formmasculine, nominative, singular
निग्रहात्from restraint, from control
निग्रहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनिग्रह
Formmasculine, ablative, singular
धर्मशास्त्राणाम्of the dharma-texts / law-codes
धर्मशास्त्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मशास्त्र
Formneuter, genitive, plural
अनुरुद्धात्from what is enjoined/ordained
अनुरुद्धात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootअनुरुद्ध
Formक्त (past passive participle), masculine, ablative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपेतभीःone whose fear has departed; fearless
अपेतभीः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपेतभी
Formmasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
nṛpa (king)

Educational Q&A

A ruler remains established in dharma by practicing nigraha (restraint) guided by Dharma-śāstra norms; disciplined self-control prevents ethical deviation and the destabilizing effects of fear.

In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vaiśampāyana continues explaining principles of righteous rule, emphasizing that a king’s steadiness in dharma depends on regulated conduct aligned with authoritative ethical teachings.