Shloka 7

त्रेतायां द्वापरे चैव कलिजाशक्ष ससंशया: । तपस्विन: प्रशान्ताश्न सत्त्वस्थाश्न कृते युगे,त्रेता,द्वापप तथा कलियुगके मनुष्य परमार्थके विषयमें संशयशील होते हैं; परंतु सत्ययुगके लोग तपस्वी और सत्त्वगुणी होनेके-कारण-प्रशान्त (संशयरहित) होते हैं

tretāyāṁ dvāpare caiva kalijāḥ saṁśayāḥ | tapasvinaḥ praśāntāś ca sattvasthāś ca kṛte yuge ||

Vyāsa said: In the Tretā and Dvāpara ages—and likewise among those born in the Kali age—people are beset by doubt regarding the highest good. But in the Kṛta (Satya) age, people are ascetic, inwardly tranquil, and established in purity; therefore they remain calm and free from such uncertainty.

त्रेतायाम्in the Tretā (age)
त्रेतायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्रेता
FormFeminine, Locative, Singular
द्वापरेin the Dvāpara (age)
द्वापरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्वापर
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कलौin the Kali (age)
कलौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकलि
FormMasculine, Locative, Singular
जाःborn (people)
जाः:
Karta
TypeAdjective
Root
FormMasculine, Nominative, Plural
क्षpeople (uncertain reading)
क्ष:
Karta
TypeNoun
Rootक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
ससंशयाःdoubtful/with doubts
ससंशयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootस-सम्-शय
FormMasculine, Nominative, Plural
तपस्विनःascetics
तपस्विनः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्विन्
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रशान्ताःpeaceful/serene
प्रशान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रशान्त
FormMasculine, Nominative, Plural
सत्त्वस्थाःestablished in sattva (goodness)
सत्त्वस्थाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्त्व-स्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
कृतेin the Kṛta (Satya) age
कृते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृत
FormMasculine, Locative, Singular
युगेin the age
युगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुग
FormNeuter, Locative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
T
Tretā-yuga
D
Dvāpara-yuga
K
Kali-yuga
K
Kṛta-yuga (Satya-yuga)

Educational Q&A

The verse contrasts the mental and ethical condition of people across the yugas: as the ages decline, doubt about the highest good increases; in the Kṛta/Satya age, ascetic discipline and sattva-purity make people naturally tranquil and less prone to uncertainty.

Vyāsa is describing characteristics of different world-ages (yugas), explaining why people in later ages (especially Kali) tend to be more doubtful, while those in the earliest age (Kṛta) are portrayed as calm, austere, and grounded in purity.