Next Verse

Shloka 1

Adhyātma-krama: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman Hierarchy and Citta-Prasāda (आध्यात्मक्रमः)

भीकम (2 अमान अष्टात्रिशर्दाधिकद्विशततमो< ध्याय: नाना प्रकारके भूतोंकी समीक्षापूर्वक कर्मतत्त्वका विवेचन, युगधर्मका वर्णन एवं कालका महत्त्व व्यास उवाच एषा पूर्वतरा वृत्तित्राह्मणस्य विधीयते । ज्ञानवानेव कर्माणि कुर्वन्‌ सर्वत्र सिध्यति,व्यासजी कहते हैं--बेटा! यह ब्राह्मणकी अत्यन्त प्राचीनकालसे चली आयी हुई वृत्ति है, जो शास्त्रविहित है। ज्ञानवान्‌ मनुष्य ही सर्वत्र कर्म करता हुआ सिद्धि प्राप्त करता है

vyāsa uvāca | eṣā pūrvatārā vṛttir brāhmaṇasya vidhīyate | jñānavān eva karmāṇi kurvan sarvatra sidhyati ||

Vyāsa said: “My child, this is the most ancient, time-honored mode of life prescribed for a brāhmaṇa. Only a person endowed with true knowledge—while continuing to act—attains success everywhere.”

व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular
एषाthis
एषा:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
पूर्वतराmore ancient/earlier
पूर्वतरा:
TypeAdjective
Rootपूर्वतर
FormFeminine, Nominative, Singular
वृत्तिःmode of livelihood/occupation
वृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
ब्राह्मणस्यof a Brahmin
ब्राह्मणस्य:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Singular
विधीयतेis prescribed/ordained
विधीयते:
TypeVerb
Rootधा (वि + धा)
FormPresent, 3rd, Singular, Passive (Karmani)
ज्ञानवान्one who possesses knowledge
ज्ञानवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootज्ञानवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कर्माणिactions/rites
कर्माणि:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Plural
कुर्वन्doing/performing
कुर्वन्:
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
सर्वत्रeverywhere/in all respects
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र
सिध्यतिsucceeds/attains fulfillment
सिध्यति:
TypeVerb
Rootसिध्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
B
brāhmaṇa

Educational Q&A

That prescribed duty and livelihood (vṛtti) become truly fruitful when guided by knowledge (jñāna): the wise person succeeds by performing actions in accordance with śāstra rather than abandoning action or acting blindly.

Vyāsa begins an instruction in Śānti Parva, affirming an ancient, śāstra-sanctioned brāhmaṇa way of life and setting the principle that knowledge is the key that makes one’s ongoing actions lead to accomplishment.