Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

भिक्षुलक्षणम्—एकचर्याः, अहिंसा, कैवल्याश्रमः

Marks of the Mendicant: Solitary Wandering, Non-Injury, and the Kaivalya-Discipline

पार्थिवानि द्वयान्याहुर्मध्यमान्यधमानि तु । मध्यमानि विशिष्टानि जातिधर्मोपधारणात्‌

pārthivāni dvayāny āhur madhyamāny adhamāni tu | madhyamāni viśiṣṭāni jātidharmopadhāraṇāt ||

Vyāsa said: ‘Among human beings, two broad kinds are spoken of—those of the middling (proper) sort and those who are base. The middling are regarded as superior to the base, because they uphold the duties and standards appropriate to their station and community (jāti-dharma).’

पार्थिवानिkings / men (lit. earthly ones)
पार्थिवानि:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormNeuter, Nominative, Plural
द्वयानिtwofold / of two kinds
द्वयानि:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वय
FormNeuter, Nominative, Plural
आहुःthey say / have said
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Parasmaipada
मध्यमानिmiddling / medium (class)
मध्यमानि:
TypeAdjective
Rootमध्यम
FormNeuter, Nominative, Plural
अधमानिlowest / base (class)
अधमानि:
TypeAdjective
Rootअधम
FormNeuter, Nominative, Plural
तुbut / and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मध्यमानिthe middling ones
मध्यमानि:
Karta
TypeAdjective
Rootमध्यम
FormNeuter, Nominative, Plural
विशिष्टानिdistinguished / superior
विशिष्टानि:
TypeAdjective
Rootविशिष्ट
FormNeuter, Nominative, Plural
जाति-धर्म-उपधारणात्because of upholding the duties of one’s class (jati-dharma)
जाति-धर्म-उपधारणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootजातिधर्मोपधारण
FormNeuter, Ablative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

Human beings are ethically distinguished by conduct: those who uphold the duties and norms appropriate to their station (jāti-dharma) are ‘madhyama’ and are considered superior to those who neglect such obligations and become ‘adhama’.

In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa offers a moral classification of people, contrasting the ‘middling/proper’ with the ‘base,’ and grounds the distinction in adherence to prescribed dharma.