Shloka 6

भीष्म उवाच अत्र ते वर्तयिष्येडहमितिहासं पुरातनम्‌ । जगौ यद्‌ भगवान्‌ व्यास: पुत्राय परिपृच्छते,भीष्मजीने कहा--युधिष्ठिर! इस विषयमें भगवान्‌ व्यासने अपने पुत्रके पूछनेपर जो उपदेश दिया था, वही प्राचीन इतिहास मैं दुहराऊँगा

bhīṣma uvāca | atra te vartayiṣye 'ham itihāsaṃ purātanam | jagau yad bhagavān vyāsaḥ putrāya paripṛcchate ||

Bhishma said: “Here I shall recount to you an ancient tradition. It is the old account that the venerable Vyasa once spoke, when his son questioned him—this very teaching I will repeat for you.”

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
वर्तयिष्येI shall narrate/tell
वर्तयिष्ये:
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तते/वर्तयति)
FormSimple Future, First, Singular, Parasmaipada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
इतिहासम्a narrative; an ancient account
इतिहासम्:
Karma
TypeNoun
Rootइतिहास
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरातनम्ancient
पुरातनम्:
TypeAdjective
Rootपुरातन
FormMasculine, Accusative, Singular
जगौsang/uttered; proclaimed
जगौ:
TypeVerb
Rootगै
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
यत्which (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
भगवान्the venerable one; the blessed sage
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
पुत्रायto (his) son
पुत्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Dative, Singular
परिपृच्छतेwhen (he) asks; to one who is asking
परिपृच्छते:
TypeVerb
Rootपरि-प्रच्छ्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
Vyasa
V
Vyasa's son (Śuka)

Educational Q&A

The verse frames the authority of the forthcoming instruction: Bhishma grounds his counsel in an ancient, respected lineage of teaching—Vyasa’s reply to his son’s inquiry—implying that ethical guidance (dharma) is best received through tested tradition and careful questioning.

Bhishma, continuing his discourse to Yudhishthira in the Shanti Parva, announces that he will now narrate an old account: the teaching once spoken by the sage Vyasa when questioned by his son (traditionally identified as Śuka).