Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Gārhasthya-Śreṣṭhatā and Kṣatriya-Daṇḍadhāraṇa

Householder Primacy and the Royal Duty of Punishment

एवमुक्त: स विदप्रर्षि: सुद्युम्नमिदमब्रवीत्‌ । प्रतिश्रुत्य करिष्येति श्रुत्वा तत्‌ कर्तुमहसि,उनके इस तरह कहनेपर विप्रर्षि लिखितने सुद्युम्नसे यों कहा--'राजन्‌! पहले यह प्रतिज्ञा कर लो कि “हम करेंगे” उसके बाद मेरा उद्देश्य सुनो और सुनकर उसे तत्काल पूरा करो

Thus addressed, the brahmin-sage Likhita said to Sudyumna: “O king, first make this promise: ‘I will do it.’ Then hear my purpose, and having heard it, you must accomplish it at once.”

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeAdjective
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विद्वत्-ऋषिःthe learned sage
विद्वत्-ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootविद्वत् + ऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular
सुद्युम्नम्Sudhyumna
सुद्युम्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुद्युम्न
FormMasculine, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रतिश्रुत्यhaving promised
प्रतिश्रुत्य:
TypeIndeclinable
Rootप्रति-श्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
करिष्येI shall do
करिष्ये:
TypeVerb
Rootकृ
FormSimple Future (लृट्), 1st, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeIndeclinable
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
तत्that (thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
TypeIndeclinable
Rootकृ
Formतुमुन् (infinitive)
अर्हसिyou ought / you are fit
अर्हसि:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent (लट्), 2nd, Singular, Parasmaipada

व्यास उवाच