Shloka 227

इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत मोक्षधर्मपर्वमें बलि-वासवसंवादविषयक दो सौ सत्ताईसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate mokṣadharmaparvaṇi bali-vāsava-saṃvāda-viṣayakaḥ dviśata-saptaviṃśat-tamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus ends the two-hundred-and-twenty-seventh chapter of the Mokṣadharma section within the Śānti Parva of the Śrī Mahābhārata, dealing with the dialogue between Bali and Vāsava (Indra). It marks the formal conclusion of that discourse as part of Bhīṣma’s instruction on liberation-oriented dharma.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered; auspiciousness (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतम्the Mahabharata
महाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिof peace
शान्ति:
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Genitive, Singular
पर्वbook/section (parva)
पर्व:
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
केin/within
के:
Adhikarana
TypePronoun
Root
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
मोक्षधर्मin the Mokshadharma (section on liberation/dharma)
मोक्षधर्म:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
पर्वin the parva/section
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
बलिof Bali
बलि:
TypeNoun
Rootबलि
FormMasculine, Genitive, Singular
वासवof Vasava (Indra)
वासव:
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Genitive, Singular
संवादin the dialogue
संवाद:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
विषयकconcerning; pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विtwo
द्वि:
TypeIndeclinable
Rootद्वि
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
सप्तseven
सप्त:
TypeIndeclinable
Rootसप्त
विंशtwenty
विंश:
TypeNoun
Rootविंश
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्पूर्णःcompleted; finished
सम्पूर्णः:
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bali
V
Vāsava (Indra)
M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣadharma Parva

Educational Q&A

This line is a colophon marking the completion of a chapter in Mokṣadharma; it frames Bhīṣma’s broader instruction as oriented toward liberation (mokṣa) and ethical understanding (dharma), here through the Bali–Indra dialogue.

The text formally closes the chapter whose subject is the conversation between Bali and Vāsava (Indra) within the Mokṣadharma portion of the Śānti Parva.