Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana

River-of-Saṃsāra Metaphor

यत्‌ तद्‌ वर्षसहस्रान्तं पूर्ण भवितुमरहति

yat tad varṣasahasrāntaṃ pūrṇaṃ bhavitum arhati

Bhīṣma said: “That which is destined to reach completion only at the end of a thousand years is indeed fit to become fully accomplished then.”

यत्which/that (thing)
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that (same thing)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वर्षसहस्रान्तम्the end of a thousand years / a thousand-year limit
वर्षसहस्रान्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्षसहस्रान्त
FormNeuter, Accusative, Singular
पूर्णम्complete, fulfilled
पूर्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
भवितुम्to become, to be
भवितुम्:
Karma
TypeVerb
Rootभू
Formतुमुन्, Parasmaipada (usage-neutral in infinitive), Infinitive (purpose/complement)
अर्हतिis fit/deserves/ought
अर्हति:
Karta
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma