Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana

River-of-Saṃsāra Metaphor

सर्वे धर्मपराश्चासन्‌ सर्वे सततसत्रिण: । अन्तरिक्षचरा: सर्वे सर्वेडभिमुखयोधिन:

sarve dharmaparāś cāsan sarve satatasatriṇaḥ | antarīkṣacarāḥ sarve sarve 'bhimukhayodhinaḥ ||

Bhīṣma said: “All of them were devoted to dharma; all were constant performers of sacrificial rites. All moved through the mid-air, and all were warriors who fought face to face—openly, without deceit—upholding the disciplined code of righteous conduct.”

सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्मपराःdevoted to dharma
धर्मपराः:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मपर
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आसन्were
आसन्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Lan), Third, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
सततसत्रिणःconstant performers of sacrificial sessions
सततसत्रिणः:
Karta
TypeNoun
Rootसततसत्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
अन्तरिक्षचराःmoving in the sky
अन्तरिक्षचराः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्तरिक्षचर
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
अभिमुखयोधिनःfighters facing (the enemy) head-on
अभिमुखयोधिनः:
Karta
TypeNoun
Rootअभिमुखयोधिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse praises an ideal community where righteousness (dharma), disciplined ritual life (satra/yajña), and ethical warfare (direct, face-to-face combat) coexist—suggesting that power and prowess are meant to be governed by moral restraint and transparent conduct.

Bhīṣma is describing a group of beings/warriors characterized by unwavering dharma, continual sacrificial practice, the ability to move through the sky, and a commitment to straightforward battle—setting an ethical and cultural portrait rather than recounting a single action.