त्वन्मुखाश्वैव दैतेया व्यतिष्ठंस्तव शासने । अकृष्टपच्या च मही तवैश्वर्ये बभूव ह
tvanmukhāś caiva daiteyā vyatiṣṭhan tava śāsane | akṛṣṭapacyā ca mahī tava aiśvarye babhūva ha ||
Śakra said: “The Daityas, looking to you as their leader, stood obediently within your command. And the earth, under your sovereignty, yielded its fruits without even being ploughed—such was the prosperity that attended your rule.”
शक्र उवाच
The verse links rightful, effective sovereignty with social order and material well-being: when leadership is acknowledged and discipline is maintained, even nature is portrayed as cooperating, symbolizing abundance and stability under good governance.
Indra (Śakra) addresses someone whose authority was so established that the Daityas complied with his rule, and the earth itself is described as extraordinarily fertile—producing crops without cultivation—highlighting the extent of prosperity during that reign.