Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Vimokṣa-niścaya: Pañcaśikha’s Analysis of Aggregates, Guṇas, and Tyāga (मोक्षनिर्णयः)

सत्त्वस्यथ रजसश्वैव तमसश्न निबोध तान्‌ । प्रसादो हर्षजा प्रीतिरसंदेहो धृति: स्मृति: । एतान्‌ सत्त्वगुणान्‌ विद्यादिमान्‌ राजसतामसान्‌,अब मैं तुम्हें सत््वगुण, रजोगुण और तमोगुणके कार्य बताता हूँ, सुनो। प्रसन्नता, हर्षजनित प्रीति, संदेहका अभाव, धैर्य और स्मृति--इन सबको सत्त्वगुणके कार्य समझो। काम, क्रोध, प्रमाद, लोभ, मोह, भय, क्लान्ति, विषाद, शोक, अप्रसन्नता, मान, दर्प और अनार्यता--इन्हें रजोगुण और तमोगुणके कार्य समझना चाहिये

sattvasya atha rajasaś caiva tamasaś ca nibodha tān | prasādo harṣajā prītir asaṃdeho dhṛtiḥ smṛtiḥ | etān sattvaguṇān vidyād imān rājasatāmasān |

Bhishma said: “Now understand the effects of the three qualities—sattva, rajas, and tamas. Serenity of mind, joy-born affection, freedom from doubt, steadiness, and memory—these are to be known as the workings of sattva. By contrast, impulses such as desire and anger, along with heedlessness, greed, delusion, fear, fatigue, dejection, grief, displeasure, pride, arrogance, and uncivil conduct are to be recognized as the workings of rajas and tamas.”

सत्त्वस्यof sattva (quality)
सत्त्वस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अथnow/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
रजसःof rajas
रजसः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तमसःof tamas
तमसः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निबोधunderstand/learn
निबोध:
TypeVerb
Rootनि-बुध्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
तान्those (effects/traits)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रसादःclarity/serenity
प्रसादः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रसाद
FormMasculine, Nominative, Singular
हर्षजाborn of joy
हर्षजा:
Karta
TypeAdjective
Rootहर्षज
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रीतिःaffection/delight
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
असंदेहःabsence of doubt
असंदेहः:
Karta
TypeNoun
Rootअसंदेह
FormMasculine, Nominative, Singular
धृतिःsteadfastness/fortitude
धृतिः:
Karta
TypeNoun
Rootधृति
FormFeminine, Nominative, Singular
स्मृतिःmemory
स्मृतिः:
Karta
TypeNoun
Rootस्मृति
FormFeminine, Nominative, Singular
एतान्these
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
सत्त्वगुणान्sattva-qualities
सत्त्वगुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्त्वगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
विद्यात्one should know
विद्यात्:
TypeVerb
Rootविद्
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
इमान्these (others)
इमान्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Plural
राजसrajasic
राजस:
Karma
TypeAdjective
Rootराजस
FormMasculine, Accusative, Plural
तामसान्tamasic
तामसान्:
Karma
TypeAdjective
Rootतामस
FormMasculine, Accusative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Bhishma classifies mental states and behaviors by the three guṇas: sattva produces clarity, joyful affection, certainty, steadiness, and memory; rajas and tamas manifest as desire-driven agitation and darker states like anger, negligence, greed, delusion, fear, fatigue, sorrow, pride, arrogance, and ignoble conduct.

In the Shanti Parva instruction to Yudhishthira, Bhishma continues his ethical teaching by explaining how to recognize the guṇas through their observable effects in the mind and character, guiding the king toward self-governance and righteous rule.