Previous Verse

Shloka 2331

जनकस्य मोक्षमार्गप्रश्नः तथा पञ्चशिखोपदेश-प्रस्तावः | Janaka’s Path to Liberation: Prelude to Pañcaśikha’s Instruction

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि वार्ष्णेया ध्यात्मक थने एकादशाधिकद्विशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi vārṣṇeyādhyātma-sthāne ekādaśādhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus ends the two-hundred-and-eleventh chapter in the Mokṣadharma section of the Śānti Parva of the Śrī Mahābhārata, in the subsection concerning the spiritual teaching connected with the Vārṣṇeya lineage. (Colophon)

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Mokṣadharma-parvan
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
वार्ष्णेयेin (the section concerning) Vārṣṇeya (Kṛṣṇa/descendant of Vṛṣṇi)
वार्ष्णेये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवार्ष्णेय
FormMasculine, Locative, Singular
आध्यात्मिकस्थानेin the spiritual topic/section (adhyātmika-sthāna)
आध्यात्मिकस्थाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआध्यात्मिकस्थान
FormNeuter, Locative, Singular
एकादशाधिकद्विशततमःthe two-hundred-and-eleventh
एकादशाधिकद्विशततमः:
TypeAdjective
Rootएकादशाधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
M
Mokṣadharma
V
Vārṣṇeya (Vṛṣṇi lineage)

Educational Q&A

This line is not a doctrinal verse but a colophon: it signals the completion of a chapter within Mokṣadharma, framing the preceding material as spiritual instruction (adhyātma) situated in the Śānti Parva’s liberation-oriented discourse.

The text is closing a chapter of Bhīṣma’s instruction to Yudhiṣṭhira in the Śānti Parva. The colophon formally records the work (Mahābhārata), the parva (Śānti), the internal section (Mokṣadharma), and the chapter number (211).