Shloka 18

नासत्य और दखस्न--ये दोनों अश्विनीकुमार बताये गये हैं। ये दोनों अष्टम आदित्य महात्मा सूर्यके पुत्र हैं ।। ते च पूर्व सुराश्षैति द्विविधा: पितर: स्मृता: । त्वष्टश्वैवात्मज: श्रीमान्‌ विश्वरूपो महायशा:

nāsatyaś ca dasraś ca—etau dvāv aśvinīkumārau proktau | etau cāṣṭama ādityau mahātmānau sūryasya putrau || te ca pūrve surāśvaitī dvividhāḥ pitaraḥ smṛtāḥ | tvaṣṭā caivātmajaḥ śrīmān viśvarūpo mahāyaśāḥ ||

Bhīṣma said: “Nāsatya and Dasra are known as the two Aśvinīkumāras. These two, illustrious and great-souled, are also counted as the eighth Ādityas, sons of Sūrya. And among the ancient lineages are remembered the twofold Pitṛs; and Tvaṣṭṛ’s splendid son, the highly renowned Viśvarūpa.”

तेthose two
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
पूर्वेthe earlier/ancient (ones)
पूर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
सुराःgods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Nominative, Plural
अष्टeight
अष्ट:
TypeNumeral
Rootअष्टन्
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
द्विविधाःof two kinds
द्विविधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्विविध
FormMasculine, Nominative, Plural
पितरःFathers / Pitṛs (manes)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
स्मृताःare remembered/are said
स्मृताः:
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
त्वष्टाTvaṣṭṛ
त्वष्टा:
Karta
TypeNoun
Rootत्वष्टृ
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रीमान्splendid, illustrious
श्रीमान्:
TypeAdjective
Rootश्रीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्व-रूपःViśvarūpa (the all-formed one)
विश्व-रूपः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वरूप
FormMasculine, Nominative, Singular
महा-यशाःof great fame
महा-यशाः:
TypeAdjective
Rootमहायशस्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
N
Nasatya
D
Dasra
A
Ashvinikumara (Ashvins)
A
Adityas
S
Surya
P
Pitrs
T
Tvashtri (Tvastr)
V
Vishvarupa

Educational Q&A

The verse preserves traditional identifications within sacred genealogy: it names the Aśvins (Nāsatya and Dasra), links them to the solar order (Ādityas, sons of Sūrya), and recalls ancestral categories (Pitṛs) and notable divine lineages (Tvaṣṭṛ and Viśvarūpa). The ethical context is respect for received tradition and the ordered understanding of divine and ancestral relations that undergird dharma and ritual.

In Śānti Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira and enumerating or clarifying divine beings and lineages. Here he identifies the twin Aśvins by name, states their placement among the Ādityas as sons of the Sun, and then mentions ancient Pitṛ classifications and the figure Viśvarūpa as Tvaṣṭṛ’s son.