प्रशाधि पृथिवीं राजन् यदि ते<नुग्रहो भवेत् । प्रासादं शयनं यानं वासांस्थाभरणानि च,“राजन! यदि आपका मुझपर अनुग्रह हो तो इस पृथ्वीका शासन कीजिये और राजमहल, शय्या, सवारी, वस्त्र तथा आभूषणोंको भी उपयोगमें लाइये
praśādhi pṛthivīṃ rājan yadi te ’nugraho bhavet | prāsādaṃ śayanaṃ yānaṃ vāsāṃsi ābharaṇāni ca ||
Arjuna said: “O King, if you would show me your favor, then rule this earth. Make use as well of the palace, the bed, the conveyance, the garments, and the ornaments.”
अजुन उवाच
The verse emphasizes rajadharma: a king should accept governance and the legitimate instruments and comforts of rule as part of duty, not abandon them out of reluctance; rightful authority is to be exercised for order and welfare.
Arjuna addresses a king and urges him to take up sovereignty over the earth and to resume the full life of kingship—palace, bed, conveyance, clothing, and ornaments—signaling a return to proper royal conduct and responsibility.