Shloka 49

स एवमुक्त: सुहृदा तेन तत्र हितैषिणा । प्रत्युवाच ततो राजन्‌ विनिश्चित्य तदार्तवत्‌,राजन! अपने उस हितैषी सुहृदके इस प्रकार कहनेपर गौतम मन-ही-मन कुछ निश्चय करके आर्त-सा होकर बोला--

sa evam uktaḥ suhṛdā tena tatra hitaiṣiṇā | pratyuvāca tato rājan viniścitya tadārtavat ||

Thus addressed there by that well-wishing friend, he then replied, O King—having inwardly come to a firm decision, yet speaking as one distressed.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (participial)
सुहृदाby a friend
सुहृदा:
Karana
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Instrumental, Singular
तेनby him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
हितैषिणाby a well-wisher
हितैषिणा:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootहितैषिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
TypeVerb
Rootप्रति-उप-√वच्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
विनिश्चित्यhaving ascertained/decided
विनिश्चित्य:
TypeVerb
Rootवि-नि-√चि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active (gerundial)
तदाat that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
आर्तवत्as if distressed
आर्तवत्:
TypeAdjective
Rootआर्तवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
Rājan (the King, i.e., Yudhiṣṭhira as addressee)
S
suhṛt (a well-wishing friend/adviser)

Educational Q&A

Even when advice is offered by a genuine well-wisher, the recipient may face inner turmoil; dharmic action often requires firm discernment (viniścaya) while acknowledging the emotional weight of the decision.

A person has been addressed by a friendly, welfare-seeking adviser; after reflecting and deciding internally, he replies to the king, his response colored by distress—signaling a difficult moral or practical choice about to be articulated.