यथाशक्ति समाचारा: सम्प्रतुष्यन्ति हि प्रभो । नास्थाने क्रोधवन्तश्न न चाकस्माद् विरागिण: । विरक्ताश्न न दुष्यन्ति मनसाप्यर्थकोविदा:
yathāśakti samācārāḥ sampratuṣyanti hi prabho | nāsthāne krodhavantaś ca na cākasmād virāgiṇaḥ | viraktāś ca na duṣyanti manasāpy arthakovidāḥ ||
Bhishma said: “O lord, people become content when conduct is practiced according to one’s capacity. The wise are not wrathful without cause, nor do they become suddenly indifferent. Those who are detached and discerning in matters do not fall into fault—even in their minds.”
भीष्म उवाच
Right conduct should be practiced in proportion to one’s capacity; true wisdom shows itself as restraint—no misplaced anger, no sudden fickle dispassion—and genuine detachment keeps even the mind from moral taint.
In the Shanti Parva instruction, Bhishma continues advising the king on ethical governance and personal discipline, emphasizing measured practice, emotional regulation, and the inner (mental) dimension of righteousness.