Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation
श्रेयांसं शयनं हित्वा या<न््यं पापं॑ निगच्छति । श्वभिस्तामर्दयेद् राजा संस्थाने बहुविस्तरे
śreyāṁsaṁ śayanaṁ hitvā yānyam pāpaṁ nigacchati | śvabhis tām ardayed rājā saṁsthāne bahu-vistare ||
Bhīṣma said: “A woman who abandons the bed of a worthier (rightful) husband and goes to the bed of another sinful man—such a wanton woman should, by the king’s order, be set in a very wide open ground and have her torn by dogs.”
भीष्म उवाच
Within the rājadharma framework, the verse advocates strict, exemplary punishment to deter perceived sexual transgression and protect social order; it presents the king as the enforcer of discipline through severe penalties.
In Bhishma’s instruction to Yudhishthira on governance and conduct, he describes a punitive measure: if a woman abandons her rightful husband for a sinful man, the king is said to order her public execution by dogs in an open मैदान-like place.