Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Virūpākṣa’s Dāna and Gautama’s Burden — the approach of Rājadharma

तथोपकारिणं चैव मन्यते वज्चितं परम्‌ | दत्त्वापि च धनं काले संतपत्युपकारिणे,जो उसका उपकार करता है, उसको वह अपने जालमें फँसा हुआ समझता है और उपकारीको भी यदि कभी धन देता है तो उसके लिये बहुत समयतक पश्चात्ताप करता रहता है

tathopakāriṇaṃ caiva manyate vañcitaṃ param | dattvāpi ca dhanaṃ kāle santapaty upakāriṇe ||

Bhishma said: “Even the one who has helped him, he regards as thoroughly deceived—caught in his own snare. And even if, at some time, he gives wealth to his benefactor, he continues to brood over it and repent for a long while.”

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उपकारिणम्benefactor; one who helps
उपकारिणम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपकारिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मन्यतेthinks, considers
मन्यते:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
वञ्चितम्deceived; cheated; ensnared
वञ्चितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवञ्चित
FormMasculine, Accusative, Singular
परम्exceedingly; greatly
परम्:
TypeIndeclinable
Rootपर
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा (दत्त्वा)
FormAbsolutive (Gerund)
अपिeven; also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
धनम्wealth; money
धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Singular
कालेat the proper time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
संतपतिis pained; repents; grieves
संतपति:
TypeVerb
Rootसन् + तप् (संतपति)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
उपकारिणेto/for the benefactor
उपकारिणे:
Sampradana
TypeNoun
Rootउपकारिन्
FormMasculine, Dative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

The verse condemns ingratitude and manipulative giving: a corrupt person treats even a benefactor as someone already trapped and, if he gives anything in return, he later regrets it—showing that his ‘charity’ is not rooted in dharma but in self-interest and resentment.

In Shanti Parva’s instruction on righteous conduct and character, Bhishma describes a negative type of person: one who exploits helpers, assumes superiority over them, and cannot give back without inner bitterness—illustrating traits to avoid in ethical life.